in

Por que você não deve dizer mais schnitzel cigano e molho cigano

Em 2013, a Associação Alemã de Sinti e Roma pediu que o termo “molho cigano” fosse banido dos produtos prontos. Isso levou a um debate sobre o termo que continua até hoje.

Molho Cigano: um termo discriminatório

Nos últimos anos tem havido críticas aos termos molho cigano e schnitzel cigano. O termo “cigano” discrimina Sinti e Roma e, portanto, é questionado para uso alemão comum.

  • Em 2013, a Associação Alemã de Sinti e Roma criticou o termo “molho cigano” e convocou os fabricantes de molhos prontos a mudar o nome.
  • Nomes diferentes do molho apareceram então.
  • Knorr, por exemplo, renomeou o molho para “molho de churrasco”.

Nos países de língua alemã, vitela sem pão ou schnitzel de porco cortado em tiras em molho com páprica e cebola foi chamado por muito tempo de “Zigeunerschnitzel”.

  • Questionado pela equipe editorial da Chip, o fabricante do alimento culinário de Bonn informou que o termo está em uso há mais de 100 anos.
  • O termo pode ser encontrado no livro de referência de Escoffier para cozinhas clássicas já em 1903.
  • O termo descreve um molho quente e picante que contém ingredientes grossos.
  • Tomate, cebola, pimentão, vinagre e especiarias podem ser encontrados no molho.
  • O molho geralmente evoca associações com a culinária húngara picante.
  • No entanto, segundo Sinti e Roma, o molho não veio de sua cozinha.
  • Além disso, o Conselho Central da Alemanha Sinti e Roma classifica o termo como discriminatório, razão pela qual o termo deve ser dispensado.
  • Você pode ler mais sobre a história dos Sinti e Roma e sua luta contra o racismo e a exclusão no site do Conselho Central dos Sinti e Roma Alemães.

Foi assim que surgiu o nome

  • Não está exatamente claro de onde vêm os nomes do schnitzel e do molho.
  • Os termos molho e schnitzel já eram usados ​​na era imperial. A origem pode ser encontrada na área húngara.
  • As transições entre a cozinha húngara cigana e sinti são fluidas. Essa também é uma explicação possível. Porque com o tempo, as receitas de diferentes grupos populacionais foram assimiladas.
  • Isso pode ser rastreado até os chamados Sinti e Roma “há muito estabelecidos”, que vivem na Hungria desde o século XV.
  • Porque o ensopado picante “Letscho” também é um prato típico húngaro que também é considerado uma receita cigana.
  • No entanto, é muito mais provável que o termo possa ser atribuído a um truque de marketing para tornar um novo prato atraente para a corte austríaca e a alta sociedade local.
  • Porque o prato pertencia à boa cozinha da monarquia imperial e real e só era oferecido em bons restaurantes.
  • A alta cozinha tinha que ter um toque especial para que a corte real e a alta sociedade gostassem das novas receitas.
Foto do avatar

Escrito por John Myers

Chef profissional com 25 anos de experiência na indústria nos mais altos níveis. Dono do restaurante. Diretor de Bebidas com experiência na criação de programas de coquetéis de classe mundial reconhecidos nacionalmente. Escritor gastronômico com uma voz e um ponto de vista diferenciados.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios são marcados com *

Use a panela de pressão corretamente – é assim que funciona

Creme para cozinhar: o que significa?